<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version='2.0'>
<channel>
<title>SciDev.Net  | 农业与环境 | 林业</title>
<link>http://www.scidev.net/</link>
<description>有关林业和发展中国家的最新新闻</description>
<language>zh</language>
<docs>http://rss.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/news/</docs>
<item><title>转基因树木的研究受到不可能的建议的阻碍</title><description>Steven H. Strauss和同事们说，有关转基因树木的基础田野测试受到了反基因的行动主义者通过《生物多样性公约》进行的阻挠。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-134294.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Thu, 18 Jun 2009 01:33:07 GMT</pubDate></item><item><title>我们必须保护我们的森林</title><description>Lester R. Brown说，保护和重新种植森林对于减少洪水和保护木材供应者至关重要。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-134008.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Fri, 24 Apr 2009 08:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>印度的小型森林项目获得CDM证书</title><description>印度哈里利亚纳邦的一个社区森林项目获得了世界上的第一个造林清洁发展机制（CDM）证书。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-134009.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Thu, 23 Apr 2009 03:42:03 GMT</pubDate></item><item><title>资助发展中国家规划森林保护</title><description>五个发展中国家得到参加减少伐林和林地退化造成的碳排放机制的资助。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133962.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Thu, 16 Apr 2009 03:03:30 GMT</pubDate></item><item><title>挥舞减少伐林和林地退化造成的碳排放（REDD）的旗帜</title><description>Virgilio M. Viana说，森林是宝贵的资产，应当优先考虑减少伐林和林地退化造成的碳排放（REDD）机制。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133959.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Thu, 16 Apr 2009 01:55:56 GMT</pubDate></item><item><title>干旱威胁亚马逊河的碳汇</title><description>研究人员发现，亚马逊雨林对干旱的敏感度让人吃惊，这可能威胁它的碳汇能力。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133783.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Mon, 09 Mar 2009 04:00:45 GMT</pubDate></item><item><title>非洲森林被证明是有价值的碳汇</title><description>研究人员首次证实，非洲的森林吸收了大量的额外的碳。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133711.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Wed, 25 Feb 2009 02:53:24 GMT</pubDate></item><item><title>中国的橡胶热潮导致“生态信贷紧缩”</title><description>中国的利润丰厚的橡胶工业在一些农村地区蓬勃发展，但是环境代价可能更加高昂贵。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133537.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Thu, 22 Jan 2009 03:43:15 GMT</pubDate></item><item><title>传统的咖啡农场&quot;改善树木多样性&quot;</title><description>研究人员说，在林下种植咖啡的农场含有丰富的本土树种，而且是联结森林的重要的遗传多样性走廊。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133520.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Mon, 19 Jan 2009 04:51:13 GMT</pubDate></item><item><title>科学家认为&quot;卷土重来&quot;的森林具有丰富的生物多样性</title><description>出人意料的是，在被砍伐后重新生长的热带森林富含动植物，这会有助于对森林进行保护。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133519.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Mon, 19 Jan 2009 02:16:04 GMT</pubDate></item><item><title>红树林“无法抵御海啸”</title><description>研究人员说，红树林等沿海的森林无法自行抵御海啸，应当考虑其他因素。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133493.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Wed, 14 Jan 2009 03:53:16 GMT</pubDate></item><item><title>植树生财？</title><description>植树造林可能很容易，但是让发展中国家的森林进入碳交易市场被证明更加困难。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-133486.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Tue, 13 Jan 2009 03:22:36 GMT</pubDate></item><item><title>亚马逊西部受到油气需求威胁</title><description>一项研究表明，不断高涨的油气需求正在导致对亚马逊西部进行重大开发，威胁了当地的森林的原住民的生活。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-132774.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Tue, 26 Aug 2008 12:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>菲律宾红树林种植战略亟待反思</title><description>菲律宾的科学家说政府正在不适合的地区种植红树林，这导致了树苗的早死。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-132633.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 04:02:49 GMT</pubDate></item><item><title>培训伐树者有助于减少温室气体排放</title><description>在森林管理中对伐树者进行培训能够减少对树木的破坏并减少来自树木腐败的温室气体排放。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-132620.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Tue, 22 Jul 2008 03:48:12 GMT</pubDate></item><item><title>中国森林项目“应当更具可持续性”</title><description>研究人员呼吁制订更多计划和进行更好的合作来让中国的两个环境项目更加具有可持续性</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-132602.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Fri, 18 Jul 2008 04:12:55 GMT</pubDate></item><item><title>非洲启动&quot;树木长城&quot;</title><description>为了防止沙漠化的&amp;quot;非洲绿色长城&amp;quot;计划提出三年后，这一项目的启动准备已经就绪。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-132523.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Mon, 07 Jul 2008 05:34:32 GMT</pubDate></item><item><title>南亚国家新闻集成：2008年3月1日—15日</title><description>本部分是有关2008年3月1日&amp;mdash;15日南亚国家新闻报道集成。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-132002.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Thu, 20 Mar 2008 03:58:03 GMT</pubDate></item><item><title>“多种因素可以解释”热带森林变化</title><description>科学家发现，不能仅仅用全球环境变化来解释热带森林的变化。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-132000.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Wed, 19 Mar 2008 05:26:41 GMT</pubDate></item><item><title>中国发展林木质生物燃料可能威胁生物多样性</title><description>专家们警告说，利用中国的&amp;ldquo;闲置土地&amp;rdquo;来生产生物燃料可能对生物多样性构成威胁，这些土地经常多个物种的栖息地。</description><link>http://www.scidev.net/zh/agriculture-and-environment/forestry/zh-131964.html?utm_source=link&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=zh_agricultureandenvironment_forestry</link><pubDate>Tue, 18 Mar 2008 02:20:56 GMT</pubDate></item>
<image>
<url>http://www.scidev.net/images/logo_small.gif</url>
<title>http://www.scidev.net/</title>
<link>http://www.scidev.net/</link>
</image>
</channel>
</rss>
